Далекое Путешествие | |
Информация о квесте | |
---|---|
Длительность | Длинный |
Difficulty | {{{difficulty}}} |
Расположение | Lutho |
Province | [[{{{province}}}]] |
Уровень | 101 |
Награда | As follows:
Вы получите
|
A Journey Further это квест из 1.19 апдейта и является продолжением квеста A Journey Beyond.
Превью[]
После отдыха в Луто, Аледар и игрок продолжают идти через Тихое Пространство, чтобы достичь своего финального пункта назначения.
Стадия 1[]
» Поговори с Аледаром в Луто
Расположение | Луто | X | 977 | Y | 75 | Z | -732 | Wynncraft Map |
Диалог:
- Аледар: Ладно, пошли. Я расскажу тебе больше о нашем путешествии по дороге.
Стадия 2[]
» Продолжи свое путешествие с Аледаром.
Диалог:
- Аледар: Мы должны стараться следовать по этому пути как можно ближе. Ты веди, а я пойду за тобой.
Стадия 3[]
» Иди по пути.
Диалог:
- Аледар: Стой! Ты слышал это?
- Аледар: Это засада! Будь начеку, <ник игрока>!
Стадия 4[]
» Победи Слаймеров Паразитов.
Диалог:
- Аледар: Хорошая работа. Похоже, что убийство короля заставило других существ убежать. Нам повезло с этим-
- Аледар: Погоди, <ник игрока>, что происходит? С тобой все в порядке?
- Аледар: О, нет, нет, нет! У меня есть зелье для этого, где оно, где оно, ага! Вот, выпей!
- Аледар: Одна из этих тварей, должно быть, заразила твои раны... все в этой области выглядит совершенно опасным и тошнотворным.
- Аледар: Я ожидал худшего, поэтому попытался взять с собой все, что могло бы помочь. Давай двигаться дальше.
Стадия 5[]
» Продолжи идти по пути вместе с Аледаром.
Диалог:
- Аледар: ОСТОРОЖНЕЕ!
- Аледар: <ник игрока>, aа-аагх...ты в порядке, верно?
- Аледар: Я... я собираюсь вести нас дальше сейчас. Хотя бы ненадолго...пока... Я не могу отпустит-
- Аледар: АГХ!! АААГХ!
- Аледар: ...угх... Я...прости. Мне просто... просто нужно время.
- Аледар: <ник игрока>, ты просто..... ты должен понять, я не могу допустить, чтобы ты пострадал.
- Аледар: Я хочу подчеркнуть это... Нам НУЖНО вместе дойти до конца этого пути.
- Аледар: Эхм... Ух, голова кружится...
- Аледар: Хорошо. Думаю я смогу идти дальше. Давай двигаться.
- Аледар: Ах? Что... Что присходит... Зачем я?..
- Аледар: Я буду в порядке, я просто...почему-то вдруг почувствовал себя таким опустошенным.. ?
- Аледар: О нет, я думаю что-то приближается... <ник игрока>! Отбивайся, я не думаю, что смогу защитить себя прямо сейчас!
Стадия 6[]
» Защити Аледара от пауков.
Диалог:
- Аледар: Хух... Чувствую себя еще не полностью лучше, но... По крайней мере, я все еще могу защищаться.
- Аледар: Мой желудок пуст, меня даже не тошнит... Почему тогда до сих пор так кружится голова? Может, зелье поможет...
- Аледар: Хм. Нет, точно не это...
- Аледар: Угх, пффф! Моя рвота и то была вкуснее, чем это...
- Аледар: Ха...гляну-ка этикетку. В любом случае, это было зелье... от выпадения волос? Почему оно тогда ТАК сработало?
- Аледар: Хотя, ты видел, что случилось с тем зверем, на которого я напал? Следуй за мной.
- Аледар: Это, насколько я помню из заявлений миссии, называется "Пустотной Дырой". Это своего рода портал.
- Аледар: Они соединяются друг с другом странным образом, но мы видели, как зверь вышел из этого, когда я его оттолкнул, так что...
- Аледар: Смотри. Я выйду с другой стороны.
- Аледар: Ладно, хорошо! По крайней мере, они соединяется последовательно. Попробуй и ты.
Стадия 7[]
» Прыгни в пустотную дыру.
Стадия 8[]
» Продолжай идти по пути с Аледаром.
Диалог:
- Аледар: Я поднял этот вопрос, потому что раз мы увидили его, то скоро увидим еще больше. Тебе нужно приспособиться к их виду.
- Аледар: Теперь ты веди снова, пожалуйста.
Диалог:
- Аледар: Мы сильно недооценили трудности, с которыми нам пришлось столкнуться здесь. И под этим я подразумеваю себя, Эльфи и Луцио...
- Аледар: Каждый из нас был неподготовлен и дерзок. Если бы не ты, я был бы уже мертв, как бы то ни было.
- Аледар: Сначала я не был уверен, что ты пойдешь с нами, но ты более чем показал, что подходишь для этой работы.
Диалог:
- Аледар: ...Я должен был понять, что эта карта устарела. Эта стена из шипов не указана на ней, а наш путь проходит здесь!
- Аледар: Могу предположить, что она новая...и если она новая, я, возможно, смогу пробить ее насквозь.
- Аледар: <ник игрока>, попробуй использовать заклинание вместе со мной! Давай прорвемся через эту штуку!
- Аледар: Хорошо, 3... 2... 1...!
- Аледар: ...агх... Я... Насколько же она устойчивая...?
- Аледар: Я идиот... Я чуть не убил себя, пытаясь это сделать. Я чуть не провалил миссию...
- Аледар: Мне очень жаль, но тебе придется идти без меня. Я не могу сделать больше ни шагу.
- Аледар: Здесь много пустотных дыр, но помни мое предупреждение... Ты, вероятно, сможешь пройти через эти шипы с помощью одной из них.
- Аледар: Если бы я думал, я мог бы предложил это раньше... Как только ты пройдешь через них, мы... ух. Мы что-нибудь придумаем.
- Аледар: Просто...будь осторожен там, куда ты идешь. Пустотные дыры могут вести куда угодно. Они могут привести тебя в очень, очень опасное место, слишком опасное даже для тебя. Я молюсь, чтобы они этого не сделали...
- Аледар: Есть пустотная дыра прямо тут, можешь попробовать ее в первую очередь. А теперь иди. Ты должен это сделать.
Стадия 9[]
» Используя пустотный дыры переберись по ту сторону шипов.
- Произошел взрыв где-то на арене...
- Похоже, что блокирующий путь камень исчез...
- Похоже, что зеленое вещество на стенах имеет отскакивающие свойства.
- Похоже, ты миновал шипы. Ты можешь видеть башню, которая была видна за ними отсюда. Надеюсь, поблизости есть способ сломать шипы с этой стороны...
Стадия 10[]
» Найди способ помочь Аледару перейти на эту сторону шипов.
Диалог:
- Аледар: ...подожди, <ник игрока>? Ты перебрался на другую сторону...? Хорошо...
- Аледар: Я не знаю, что ты сделал, но что бы то ни было, это сделало трещины в шипах, которые я вижу с этой стороны.
- Аледар: Ко мне вернулась часть моей энергии...давай попробуем еще раз использовать заклинания. Если мы сделаем это одновременно, то сможем продвинуться вперед.
- Аледар: Я не буду снова пытаться раскалоть свой череп об шипы. Обещаю.
- Аледар: Ты руководишь. Я произнесу свое заклинание, как только услышу твое.
- Аледар: Слава богу, это сработало... Это наш пункт назначения - Жуткий Наблюдатель.
- Аледар: Теперь наступает самая трудная часть... Подойди. Ты понадобишься мне для этого.
- Аледар: Этот клинок там...он создан для жертвоприношения. Видишь, как эти ворота закрыты?
- Аледар: Для того, чтобы открыть двери к Наблюдателю, нам нужно пожертвовать сильную душу.
- Аледар: Если ты еще не понял, план состоял в том, чтобы пожертвовать нашим четвертым. Вот почему я не решался взять тебя с собой, хоть это и оказалось прекрасной идеей.
- Аледар: Подумай об этом. Солдат, у которого нет ни родственников, ни близких, и нет возможности отвергнуть свою судьбу. Но...
- Аледар: Я думал об этом с тех пор, как мы приехали в город... Вместо этого ты принесешь в жертву меня. Я и не приму никакого отказа в ответ.
- Аледар: Я про то...посмотри, в каком я состоянии, <ник игрока>! Я уже на пороге смерти, а ты доказал, что ты намного сильнее меня даже в моих лучших проявлениях.
- Аледар: Вот. Ты можешь забрать все, что у меня было. Мои эмеральды и ключ от подземелья. Я, конечно, больше не смогу ими пользоваться.
- +20480 Эмеральдов
- +1 Eldritch Outlook Ключ
- Аледар: На вершине башни находится... что-то. Мы не знаем наверняка, что там такое, но оно помешает тебе пройти.
- Аледар: Тебе придется убить его, чтобы сломать барьер. Но... найди других солдат, которые могут тебе помочь. Победить его в одиночку будет невозможно.
- Аледар: ...тогда больше не будем ничего откладывать. Я уже истекаю кровью.
- Аледар: Возьми клинок, <ник игрока>.
Стадия 11[]
» Возьми клинок с алтаря.
Диалог:
- Аледар: Теперь...срази меня наповал. Моя душа откроет врата...
Стадия 12[]
» Пожертвуй Аледаром.
Диалог:
- Аледар: Агх... Не беспокойся...н-насчет меня...
- Аледар: Ты...ты сможешь. Я знаю, т-ты сделаешь это.
- Аледар: Аргх... Ун-уничтожь его...
- Аледар: Монстра, н-наблюдаещего за нами...
- Аледар: АААГХ!!
- ???: (ГЕРОЙ-ДОЛЖЕН-ОСЛЕПИТЬ-ДРЕВНЕГО-ПРОВИДЦА.УДАЧИ)
Интересная информация[]
- Этот квест сделал GM под ником Nicktree.